Entre 1150 et 1250, de nombreux textes français sont adaptés en allemand, ce qui ne signifie nullement qu’il s’agisse alors de traductions fidèles. L’analyse d’un récit démontre comment un poète allemand, en changeant de registre moral, transforme un récit français à la fois érotique et humoristique en louange du mariage chrétien.
Conférence et échange en allemand avec Prof. Dr. Patrick del Duca, Université Clermont Auvergne, Clermont-Ferrand.
Inscription via info@ccfa-ka.de
© Codex Buranus, Bayerische Staatsbibliothek